Keresés

Elérhetőség

Bereczk Janos
8000 Székesfehérvár,
Sajó u. 179/A

+36-30-711-8164
Skype: papus482

bereczkjanos@gmail.com

Forgódugattyús  Robbanómotor! Verbrennungsmotor mit drehendem Kolben!

 

Nézzük előbb a hagyományos motorok hibáit: A mai motorok, a hosszú évek során alakultak ki, mindig  hozzátettek valamit, amitől vagy jobb, vagy rosszabb lett, de, hogy nehezebb és bonyolultabb az biztos! Egyetlen  darab  ami finomításoktól eltekintve nem változott a gőzgép alap – az excentrikus főtengely, hajtókar és a dugattyú, valamint a működési elv!

A működési elv rendben van és egy új motor alapja lehet, de minden más törlendő!

Schauen wir erstemal die Fehler der herkömmlichen Motoren an:

  • Die heutigen Motoren sind über lange Jahre entwickelt worden, es wurde immer mal was zugelegt, wovon die schlechter oder besser geworden sind,  daß sie schwärer und komplizierter geworden sind, das ist sicher.
  • Einziges Stück, was sich außer Verfeinerungen nicht geändert hat das ist der dampfmaschinen Grund – die exzentrische Hauptwelle, Antriebswelle und die Kolben, weiters der Funktionsprinzip!
  • Der Funktionsprinzip ist in Ordnung und kann Grund eines neuen Motor sein, aber alles anderes ist zu löschen!

 

Létrehoztak egy bolygódugattyús  /Wankel/ motort, azaz kompresszort amely / bár zseniális mechanikai megoldás/ ,  motornak alkalmatlan, a nyújtott felsőholtpont elnyeli az energia nagy részét és ami megmarad, elégeti a tömítéseket, majd a magas fordulatszám tartása sem előny, különösen gyorsító áttételen keresztül!

Sie schafften ein Wankelmotor mit Drehkolben, bzw. einen Kompressor, was ja eine geniale mechanische Lösung ist, für ein Motor aber unzureichend, der gestreckte obere Nullpunkt schluckt das meiste Teil der Energie, und was ja bleibt, verbrennt die Dichtungen, die hoche Drehzahl zu halten ist auch kein Vorteil, besonders nicht über Beschleunigung durch Getriebe.

 

Mire van tehát szükség? Egy olyan mechanikára, amely elhagyja azokat a hibákat amiket felsoroltam és azokat az alkatrészeket,   amiket  egyszerűbbel  behelyettesíthetünk!

Was würde man also brauchen? Eine Mechanik, die all diese Fehler beheben würde, die ich auferzählt hatte und die Teile, die man einfacher ersetzen kann.

 

Van egy centrikus főtengelyünk a forgórésszel, vagyis a dugattyúval:  Főtengely felőli oldalán a szívócsatornával, valamint a szívóréssel a megfelelő  palástfelület felé.

Túloldalon a kipufogó csatorna, a kipufogó réssel, szintén a megfelelő palástfelületen.

A palást öt egyenlő részre van elosztva, szemben két körív marad ’felső állásnak’ ezek végeit összekötő íves húrok ’alsó állásnak’! Tehát az alternáló mozgás egyik része megoldódott, úgy, hogy a forgórész kiegyensúlyozott maradt.

Wir haben eine zentrische Hauptwelle mit einem Drehteil, also mit dem Kolben: Auf der Seite zu Hauptwelle mit dem Ansaugkanal, weiters mit dem Saugspalt zu dem entschprechenden Mantelfläche. Auf der anderen Seite ist der Auspuffkanal mit dem Auspuffspalt, ebenfalls auf dem entschsprechendem Mantelfläche.

Der Mantel ist auf fünf gleiche Teile gleichmässig verteilt, gegenüber bleiben zwei Bögen als „oberer Stand” und dessen Ende verbindende gekrümmte Saiten als „unterer Stand”!  Da ist also  das eine Teil der alternierenden Bewegung gelöst, so, daß der Drehkolben ausgeglichen bleibt.

 

Az állórészek  belső palástjai, körbe ölelik a forgórészt, kétoldalt szoknyájuk a tömítést biztosítja, valamint, a  főtengely csapágyházát tartja. Öt egyforma darab!

Die innere Mäntel des Stators umfassen den Drehkolben, die Röcke auf beiden Seiten gewährleisten die Dichtheit, und halten das Gehäuse vom Kugellager von der Hauptwelle. Fünf gleiche Teile!

 

Az állórészek közé kerülnek a reteszlapok, melyek az öt munkateret választják el egymástól.

Három oldaluk az állórészbe ágyazva és tömítve van, negyedik oldala a forgórész palástján ,követve  annak mozgását, kopással tömíti! Megfelelő mozgását egy szíj biztosítja, körbefogva mind az ötöt, egy-egy korrekciós elem közbeiktatásával. A lapok forgásirány felé  10 fokkal döntöttek! Súlyuk, mozgásuk lecsökkent, kényszervezéreltek, kopó felületük nem terheli a forgórész mozgását!!!

Zwischen die Stators kommen die Riegelplatten, die die fünf Arbeitsräume voneinander Trennen. Drei ihrer Seiten sind in die Stators integriert und abgedichtet, die vierte Seite auf dem Mantel vom Drehteil, folgend dessen Bewegung, mit der Abnutzung abdichtet. Die entschprechende Bewegung wird von einem Gurt gesichert, umfassend alle fünfe, durch Einfügung einiger Korrekturelementen. Die Platten sind 10 Grad geneigt in Richtung Drehrichtung! Gewicht und Bewegung ist reduziert, Zwangsteuerung, Abnutzflächen belasten nicht die Bewegung von Drehteil!!!

 

A motor súlya alumíniumból  3kg , 10 hengeres, négyütemű és számított teljesítménye  80LE.

Egy főtengely fordulatra öt teljes munkaütemet hoz létre és nagy erőkarral, érintő irányba tolja a forgórészt! Az egy irányba ható erők összeadódnak!

Das Gewicht von Motor aus Aluminium beträgt 3kg, mit 10 Kolben, Viertaktmotor, die Leistung ist 80 PS. Auf eine Hauptwellen-Drehung kommen fünf volle Arbeitsphasen mit großer Armkraft, und das Drehteil wird in Berührungsrichtung geschoben! Die Kräfte in gleiche Richtung summieren sich!

 

    A motor mérete, arányosan növelhető, a nagyobb teljesítmény érdekében, de a szíjat már hidraulikára kell cserélni!

Die Masse von Motor können proportional erhöht werden im Interesse von höherem Leistungen, aber der Gurt muß auf Hydraulik getauscht werden.

Let's look first time the errors of conventional engines:

    Today's engines have been developed over many years, there was always time gained what, which have become better or worse, that they have become schwärer and complicated, that's for sure.
    Single piece, which has not changed except refinements that is the steam engine base - the eccentric main shaft, drive shaft and the piston, furthermore, the operating principle!
    The operating principle is fine and may be due to a new engine, but everything else has to be deleted!
They managed a rotary engine with rotary pistons, or a compressor, which is indeed an ingenious mechanical solution, but insufficient for an engine, the stretched upper zero swallows most of the energy, and what remains so, burns the seals hoche speed to hold is also no advantage, especially on acceleration by transmission.
What would you therefore need? A mechanism that would resolve all these errors that I had auferzählt and the parts that can be replaced easily.
We have a central main shaft with a rotating part, ie to the piston: On the side to the main shaft with the suction port, further to the suction gap to the entschprechenden shell surface. On the other hand, the exhaust port with the exhaust gap, also on the lateral surface entschsprechendem.

The coat is evenly distributed in five equal parts, over two arches remain as "upper state" and its end connects curved strings as "lower status"! So there is dissolved a portion of the alternating movement, so that the rotary piston remains balanced.
The inner shells of the stator comprise the rotary piston, the skirts on both sides ensure tightness, and keep the housing from the ball bearings of the main shaft. Five equal parts!
Between the stator, the latch plates, the five working areas separate from one another come. Three of its sides are integrated and sealed in the stator, the fourth side of the jacket from the rotating member, following its movement, seals with wear. The entschprechende movement is secured by a strap, comprising all five of them, by introducing some correction elements. The panels are 10 degrees in the direction of rotation! Weight and exercise is reduced, Priority, Abnutzflächen not burden the movement of rotation part !!!

The weight of the engine is made of aluminum 3kg, with 10 piston, four-stroke engine, the power is 80 hp. On a main shaft rotation five full working phases come with great arm strength, and the rotating member is pushed into contact direction! The forces in the same direction add up!
The mass of the engine can be increased proportionately in the interest of higher performance, but the belt must be replaced on hydraulics.

 

 

 

Blog

Első bejegyzés

2015.08.08 09:47
Ma elindítottuk az új blogunkat. Kérjük kövesse figyelemmel, igyekszünk mindig friss információkat közölni. Az üzenetek nyomon követése RSS csatornán keresztül is lehetséges.